Conversation



Asking for Direction (การถามทาง)


Do you know where …is?


คุณรู้ไหมว่าอยู่ที่ไหน
Do you know the wey to …?

คุณรู้ทางไปไหม
Does this road go to …?

ถนนเส้นนี้ไป หรือเปล่า
How can I get/go to …?

ฉันจะไปได้อย่างไร
Is this the way to …?

นี่เป็นทางไปใช่ไหม
Where is the …please?

….อยู่ที่ไหนครับ
Which way is the …please?

ทางไหนคือทางไปครับ


Restaurant (ร้านอาหาร, ภัตตาคาร)

I’d like to make a reservation.

ฉันต้องการจองโต๊ะ
I’d like to book a table, please.

ฉันต้องการจองโต๊ะล่วงหน้า
Do you have any tables available?

มีโต๊ะว่างไหมครับ
For what time?/ When for?

จองเวลาไหนครับ
Sorry, madam/sir. We are fully booked.

เสียใจด้วยครับคุณ เราได้รับการจองหมดแล้วครับ
I’m sorry the restaurant is full now.

เสียใจค่ะ ตอนนี้โต๊ะเต็มหมดแล้ว

Shopping (การซื้อสินค้า)

May I help you?

(How) can I help you?

Do you want any help?

Do you need any help?

Would you like any help?

Have you been helped?

Anything can I do for you?

What can I do for you?

Telephone (การโทรศัพท์)

A :
Hello! May I speak to C, please?
สวัสดีครับ ขอสายคุณซีหน่อยครับ
B :
Hold on the moment, please.
กรุณาถือสายรอสักครู่นะคะ
A :
All right, thanks.
ได้เลยครับ ขอบคุณ
C :
Hello, C speaking. Who’s on the line, please?
สวัสดีค่ะ ซีพูดอยู่ค่ะ นั่นใครค่ะ
A :
Hi, C. It’s me, Peter. Do you remember me?
ซี นี่ผมเอง เอ คุณจำผมได้ไหม
B :
Of course, A. How are you?
จำได้อยู่แล้ว เอ คุณสบายดีไหม

Sickness (อาการเจ็บป่วย)

John :
Hi, Gade. What’s the matter? You look not well.
สวัสดีเกด เกิดอะไรขึ้น คุณดูอาการไม่ค่อยดีเลยนะ
Gade :
Hi John I’m not feeling well. I think I have a cold.
สวัสดีจอห์น ฉันรู้สึกไม่ค่อยดีเลย ฉันคิดว่าฉันคงจะเป็นหวัดน่ะ
John :
That sounds terrible. Did you see any doctors?
ฟังดูแย่จัง คุณไปหาหมอบ้างหรือยัง
Gade :
Yes, he gave me some pills. It wouldn’t be like this if only I took an umbrella to the class.
หาแล้ว หมอก็ให้ยามากินน่ะ มันคงไม่เป็นอย่างนี้หรอก ถ้าแค่ฉันพกร่มไปด้วย
John :
I think so. Well, I hope you feel better soon.
ผมก็ว่าอย่างนั้นแหละ หวังว่าคุณจะรู้สึกดีขึ้นเร็วๆ นี้นะ
Gade :
I hope so. Thank you so much.
ฉันก็หวังให้เป็นเช่นนั้น ขอบคุณมากนะ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น